Senin, 08 Agustus 2011

Bukan Hadi yang Sebenarnya

Hahaha .. judulnya mirip dengan quotes-nya Nene di serial kartun Crayon Shinchan. Baru setengah jam blog ini di-publish ada saran dari Anita tulisannya tidak menarik, seperti karangan anak SD. Hahaha.. kalau dipikir benar juga, sama sekali tidak menarik dan kalau dalam istilah orang Jawa 'ga ada gregetnya'.
    Enam tahun jadi editor dan selama itu pula 90% waktunya hanya untuk mengoreksi kesalahan tulisan orang lain. Paling-paling tulis wara di backcover atau tulis sinopsis, resensi, pamflet, selebaran, jarang yang seperti ini.
    Idealnya, urusan tulis menulis seharusnya bukan sesuatu yang sulit dan sudah sepatutnya menulis menggunakan bahasa Indonesia yang baik dan benar. Nah, sebagai orang yang lumayan melek ilmu bahasa hal seperti ini yang sulit, menulis sesuatu yang biasa menjadi menarik tapi juga tidak mengesampingkan bahasa Indonesia yang baik dan benar. Misalnya tulisan ini, baru beberapa kata saja sudah menggunakan istilah quotes dalam bahasa Inggris, kesannya bahasa Indonesia itu kurang apa ya? Hahaha .. jadi menertawakan diri sendiri.
    Hmm, jadi baiknya bagaimana ya? Pakai bahasa gaul sajakah? Hahaha .. atau bahasa gado-gado? Ada tulisan yang formal dengan kaidah baku bahasa Indonesia dan ada juga yang informal. Hmm.. Jadi diri sendiri saja-lah, mau tidak dicampur boleh, mau jadi gado-gado juga boleh. Suka-sukalah, blog saya gitu loh.. Hehehe...
    Jadi nanti kalau ada yang membaca, bagian ini salah tata bahasanya atau ini salah penggunaan katanya. Ya, silakan saja beri komentar :) Saya juga masih belajar, hahaha ... (笑)
   


   







   
    





Tidak ada komentar:

Posting Komentar